jueves, 19 de agosto de 2010

Cómo desollar al león de Nemea

[El siguiente artículo fue publicado originariamente el Miércoles, 10 de Febrero de 2010 en Literactiva, el último de los míos, aparecido allí.
NOTA: Aquí se constata que "agencia" es un término usado en la comunidad de Ficción Interactiva anglosajona. En realidad es un término muy establecido en la teoría de videojuegos de todo tipo, e incluso es posible que fuera del medio.]


 
  • Nombre: The Nemean Lion.
  • Autor: "Anónimo"
  • Idioma: Inglés.
  • Género: broma del medio/ leyenda mitológica griega
  • Leer online: Aquí.
  • Descargar historia: Aquí.

NOTA: Los textos en cursiva han sido extraidos de la Wikipedia.
El león de Nemea es la primera de las 12 tareas de heracles. Debía matarlo y obtener su piel para llevarla ante Euristeo, rey de Micenas.

"En un ataque de locura provocado por Hera, Heracles mató a sus propios hijos y a dos de sus sobrinos con sus propias manos. Al despertar y descubrir los terribles actos que había cometido, sintió un terrible dolor, y no quiso continuar viviendo con Mégara (otras versiones dicen que también Mégara fue asesinada junto con sus hijos por la locura que le provocó Hera). En penitencia por esta execrable acción, la sibila délfica le dijo que tenía que llevar a cabo diez trabajos que dispusiera Euristeo, el hombre que había usurpado su legítimo derecho a la corona y a quien más odiaba. Heracles llevó a cabo todos ellos con éxito, pero Hera le dijo a Euristeo que estimase que en dos de los trabajos había fallado, pues había recibido ayuda, por lo que ordenó dos más, que Heracles también completó, haciendo un total de doce."

En las comunidades de Ficción Interactiva, siempre surge una y otra vez discusiones en torno a la profundidad de la libertad de acción del jugador, y la motivación del personaje jugador. Son discusiones ya muy manidas.
Además en la comunidad de Ficción Interactiva angloparlante manejan un término llamado "agencia" (del personaje o del jugador. Deriva del término "agencia moral" de la filosofía), que no tiene equivalente en español, relacionado con tales discusiones:

"Agencia es el nombre de un poder activo que los jugadores de Ficción Interactiva disfrutan cuando dirigen un juego a la manera de su elección. Es la agencia la que hace a los jugadores partícipes en la historia, en vez de meros observadores. Es además, agencia, la que hace a los jugadores responsables de sus acciones y de las subsiguientes consecuencias que acontezcan."

Un juego que ofrece a los jugadores un nivel alto de agencia es uno con mucha cantidad de opciones a cada turno y muchas maneras de cambiar el estatus de su modelo de mundo. Por contraste, la mayoría de los juegos de tipo "elige tu propia aventura" (libro-juegos) que típicamente ofrecen muy pocas opciones en cada turno; y a veces son elecciones que tienen unas consecuencias completamente impredecibles; son juegos donde el jugador tiene poca agencia. Los lectores de una novela de bolsillo o los espectadores de una película no tienen agencia en absoluto; son sólo testigos y no participantes activos capaces de cambiar la historia.
The Nemean Lion es una breve broma en forma de Ficción Interactiva que fue publicada de forma "anónima" en la página web de Adam Cadre. Por su naturaleza es muy breve y fácil de leer, y por la naturaleza del artículo, voy a destriparla completamente. Sírvete probarla si así lo deseas, antes de seguir leyendo. No te llevará más de 5 minutos. La leyenda dice así:

"El león había estado aterrorizando los alrededores de Nemea, y tenía una piel tan gruesa que resultaba impenetrable a las armas. Cuando Heracles se dirigía a cazar al león se hospedó en casa de Molorco, partiendo después hacia la guarida de la fiera.
Cuando Heracles se enfrentó a él por primera vez, usando su arco y sus flechas, un garrote hecho de un olivo (que él mismo había arrancado de la tierra) y una espada de bronce, todas las armas resultaron inútiles. La morada del animal tenía dos entradas: Heracles lo azuzó hasta que el animal penetró en ella, taponó una de las entradas y acorralándolo por la otra lo atrapó y estranguló metiéndole un brazo por la garganta hasta asfixiarle.
Heracles empleó horas intentando desollar al león sin éxito. Por fin Atenea, disfrazada de vieja bruja, ayudó a Heracles a advertir que las mejores herramientas para cortar la piel eran las propias garras del león. De esta forma, con una pequeña intervención divina, consiguió la piel del león, que desde entonces vistió a modo de armadura.
Heracles llevó el cuerpo del león a Micenas para que lo viera el rey Euristeo, quien elegía qué tareas debía cumplir el héroe en el camino de los doce trabajos. Pero éste se asustó tanto que prohibió a Heracles volver a entrar a la ciudad, y le ordenó que de ahí en adelante le mostrase el fruto de sus trabajos desde fuera. Euristeo mandó a sus herreros que le forjase una tinaja de bronce que escondió bajo tierra, y en la que se refugiaba cada vez que se anunciaba a Heracles, comunicándole sus instrucciones a través de un heraldo."

NOTA: Aunque las transcripciones que leerás en este artículo están es español, la obra está por completo en inglés. Las he traducido libremente para mayor disfrute de quien no pueda leer con soltura en inglés. No es necesario jugar y leer con soltura The Nemean Lion para apreciar su gracia.
 
Es posible ganar The Nemean Lion sin percatarse de la broma y de lo que se pretende demostrar. Un jugador habitual de IF que por deformación profesional tenga el síndrome de Asperger pondrá una serie de acciones parecidas a las que siguen:
Fuera de una cueva
Estás en las colinas de Nemea, justo afuera de una cueva con dos entradas.
Una gran roca descansa cerca de una de las entradas.
El león de Nemea está aquí. ¡Salta hacia ti, errando por el pelo de una barba!

>i
Inventario:
 una flecha
 una porra

>lanza flecha a león
Lanzas la flecha hacia el león con toda tu fuerza, pero la flecha meramente rebota en la piel invulnerable del león.
>empuja roca
Con tu poderoso empuje bloqueas una de las entradas de la cueva con la enorme roca.
>gritar
(a la porra)
[ERROR: objeto inválido.]

>gritar al león
Gritas con el máximo poder de tus pulmones, ¡asustando al león y haciéndole retroceder hasta la cueva!
>entra en la cueva
Dentro de la cueva
Estás en una cueva con dos salidas. ¡Una de ellas está bloqueada!
El león de Nemea está aquí. Ruge con furia, ¡sabiendo que lo has acorralado!

>golpea al león con la porra
¡Atontas al león con un poderoso golpe!
>estrangular león
Abrazas con tus poderosas manos alrededor de la garganta de la bestia y le arrancas la vida. ¡El león de Nemea está muerto!"
Como se puede ver, parece una aventura aparentemente normal, con sus puzzles y demás. Puede que lleve algunos intentos darse cuenta de la broma, pero es que el juego puede acabarse ¡en tan sólo dos órdenes!:
>cortar piel
(cortar la piel del león con las propias garras del león)
(primero estrangulando el león)
(primero atontanto al león con la porra)
(primero entrando en la cueva)
(primero asustando al león haciéndole retroceder a la cueva)
(primero bloqueando la salida de la cueva con la roca)
La piel de león prueba tener una vulnerabilidad: ¡a las propias garras del león! Quitas la piel, y con eso, tu primera labor está completa.
En la sala del trono de Euristeo
Esta sala del trono, de hecho, todo este reino, debería ser tuyo. Pensar en eso te llena de furia.
Un escanciador sostiene una copa para ti. "Por favor, Heracles, bebe," dice Euristeo.

>beber vino
(primero cogiendo el vino)
(primero matando a golpes al escanciador con la porra)
(primero rompiendo una pata del trono de Euristeo para usarlo como porra)
"¡Aieee, ¿qué estás HACIENDO?!" chilla Euristeo, saltando dentro de una enorme vasija para esconderse. "¡La locura ha vuelto a apoderarse de él!"
¿Pero que se está imaginando? Él te dijo que cogieses el vino, ¿no es así? Bueno vale, entonces te quedarás con esta piel. ¡Te será útil en las próximas otras once tareas!
    *** Te vas por ahí para vencer a la Hydra ***
¿Te gustaría RECOMENZAR o QUITAR?"
El trabajo irónico de Adam Cadre, funciona a varios niveles:
1) Es una broma directa a modo de una respuesta de una discusión sobre las comparativas de los personajes de las ficciones interactivas y las personas que padecen el síndrome de Asperger, discusión orientada a discernir la intencionalidad o no intencionalidad de acciones que se realizan automáticamente (si quieres beber el zumo, tomas inconscientemente el vaso). Esto aplicado a la IF resulta en:
>beber zumo
(primero cogiendo el vaso...)
2) Sirve como reflexión metafórica sobre el tipo de comunicación que se produce en foros y blogs en las discusiones. Basicamente es comunicación asíncrona, que puede llevar a las habituales confusiones, malentendidos, maledicencias y discusiones varias.
3) A pesar de la profunda implementación, Adam Cadre se ríe de las motivaciones del propio jugador: sencillamente Heracles tiene su propia agenda, e interpreta las órdenes del jugador según su propio prisma violento y esquizoide.
Que forma tan espectacular de mostrar este mecanismo habitual en las ficciones intractivas. Para ser una breve broma, The Nemean Lion es impresionante, no sólo por su poder didáctico, sino por la profunda e impecable implementación del mecanismo: para lograr una acción tan vaga como "cortar piel" ha creado todas las posibles interacciones y subdivisiónes de la acción, en las acciones atómicas que la componen, y además, estas funcionan como la seda con el mecanismo de automatizar las acciones vagas e innecesarias (dentro de la lógica de Heracles, él tiene los puzzles ya muy claritos).
Una broma habitual respecto al tema, es que una aventura se pudiese completar en un sólo comando en el primer turno de partida:
>ganar el juego!
Esto afecta directamente a lo hablado sobre la "agencia". Se produce un efecto muy interesante donde la interacción se adapta a la intuición mental del jugador. Esto es, tanto si eres del tipo de jugador que prefiere escribir acciones vagas como: desuella la piel del león; como si eres el tipo de jugador que prefiere utilizar acciones muy atómicas: saca el cuchillo, haz un corte en la piel, corta los tendones, desuella la piel, cuelga la piel en el árbol, esperar (la piel se seca). The Nemean Lion responde impecablemente.
Además, la comunicación con el jugador está tergiversada (como ocurre constantemente en las discusiones de los foros, la gente malinterpreta, o directamente no lee por completo las respuestas de los demás, antes de imponer sus ideas, de forma que las ventajas de una comunicación síncrona como una conversación hablada, se pierden, irremediablemente, para regocijo de los trolls). Sencillamente Heracles no escucha. Heracles hará en el fondo, lo que le de la gana y en el estilo que le de la gana (por la vía de la violencia). Esto se ve muy claramente en la sala del trono, le diga lo que le diga el jugador...
Sin duda la mejor respuesta a una discusión son las de este tipo. Por ejemplo, Andrew Plotkin creó Hunter in Darkness en torno a una discusión absurda en RGIF sobre si Wumpus se podía considerar Ficción Interactiva o no. Y sólo un genio de la talla de Cadre es capaz de esgrimir un argumento tan brillante, conciso e interesante como este león de Nemea.

4 comentarios:

caotico_jq dijo...

Gracias por el comment. La verdad es que Santiago es un fenómeno.

Herel dijo...

Inform viene ya con defectos de ese tipo, por ejemplo cuando escribes atacar, y el parser selecciona aleatoriamente como objetivo a cualquiera de los objetos con la propiedad animate que estén presentes. Pudiendo darse la circunstancia de que estándo un amigo y un enemigo, a veces atacarás al amigo y a veces al enemigo.

La sátira supongo que también critica este funcionamiento interno del parser para ciertas acciones, obteniendo muchas veces resultados fuera de la intención del jugador.

Ruber Eaglenest dijo...

Eso no son defectos, son features :) Forma parte de la obligación del autor conocer ese tipo de cosas y programar en condiciones la aventura. Lo que pasa es que aquí jamás hemos dominado al parser por la ausencia de una documentación completa y correcta.

Mastodon dijo...

I7 viene con el "Does the player mean" que ayuda bastante a resolver ese tipo de situaciones. En I6, si no estoy equivocado hay que redefinir alguna función de librería para que el parser no se pase de listo...